IPRdaily 知識產(chǎn)權(quán)第一新銳媒體
創(chuàng)新|創(chuàng)業(yè)|連接IP變革者
歡迎關(guān)注最NB、最具顛覆性的創(chuàng)業(yè)項目: 破繭而生!2015“合享新創(chuàng)杯”知識產(chǎn)權(quán)創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)大賽,海選25強名單出爐(點擊查看)
IPRdaily注:6月19日,IPRdaily受邀與《中國科學報》、《中國知識產(chǎn)權(quán)報》、《科技日報》一道在北京金隅喜來登大酒店對美國化學文摘社總裁Manuel Guzman進行采訪。下文是群訪實錄:
群訪內(nèi)容實錄
嘉賓:謝謝各位抽時間過來,我先簡單介紹一下,尤其是我們在中國的一些業(yè)務(wù),再請各位提問。
我們美國化學文摘社是美國化學學會下設(shè)的一個機構(gòu),在100多年前就成立了,當時有一些化學家就非常有遠見的認識到,也許我們應(yīng)該把這些有關(guān)化學的信息給整合起來,能夠創(chuàng)造更多的價值,所以有了化學文摘社。
所以在過去一百多年當中,美國化學文摘社已經(jīng)為大家提供了很多的產(chǎn)品和服務(wù),講到在化學信息和專利信息方面,我們可以說是世界權(quán)威。
化學文摘社的使命就是為美國化學學會提供經(jīng)濟上的資源,也就是說,我們向這些化學專業(yè)人士和學者以及相關(guān)專業(yè)人士提供這樣的產(chǎn)品和服務(wù),然后以此來獲得經(jīng)濟收入。這些收入都是上繳給美國化學學會,由學會再更進一步地造福于人類。
我本人在一年半之前加入美國化學文摘社的,我上任之初的任務(wù)就是把美國化學文摘社從過去傳統(tǒng)的出版商轉(zhuǎn)變成為信息解決方案的提供機構(gòu)。對此,我們有非常詳盡的計劃,既開發(fā)更多的新產(chǎn)品、同時多元化之前的業(yè)務(wù),使得我們能夠順應(yīng)時代發(fā)展成為信息解決方案的提供者。
在過去二十多年中,美國化學文摘社的主要產(chǎn)品就是SciFinder?和STN ?,今后我們將會陸續(xù)推出很多新產(chǎn)品,而且我們已經(jīng)有了很詳盡的產(chǎn)品推出計劃,在接下來一年里面就會有具體的新產(chǎn)品上市。
譬如我們很快就推出PatentPak?這個產(chǎn)品,這個產(chǎn)品里面包括七百多萬條有關(guān)專利方面信息,會放入到SciFinder?,今后也會放入STN?。這些七百多萬專利信息是經(jīng)過標引,會提供專利方面的具體信息。
另外我們還會推出CHEMCATS?,這是面向化學生產(chǎn)企業(yè)的,這些企業(yè)曾經(jīng)是我們SciFinder?上信息的主要來源,現(xiàn)在我們通過推出這個新產(chǎn)品,是讓他們能夠更好的讓他們向大家宣介他們的產(chǎn)品,并且也把這些相關(guān)信息遞交到最終用戶那里去。
我剛才簡單地跟大家介紹了一下,我們希望把自己從過去出版商更多轉(zhuǎn)向為未來信息解決方案提供商。因此我們現(xiàn)在在推出這些新的產(chǎn)品和新服務(wù)的時候,就是面向用戶的工作流程,希望在用戶每天、每周工作當中,能夠更好地幫助到他。過去的SciFinder?和STN?能夠為用戶帶來詳盡的信息,但是可能只能滿足整個工作流程當中某些方面的需求,我們希望今后的產(chǎn)品和服務(wù)能夠面對用戶的整個工作過程中的需求,提供解決方案。
我想舉個例子來說明我們?nèi)绾蚊嫦蛴脩舻墓ぷ髁鞒虂硖峁┊a(chǎn)品解決方案。像在今年年底預(yù)計上市的新產(chǎn)品,這個產(chǎn)品里面將匯聚很多協(xié)議,然后我們會把它放到SciFinder?上面,用戶可以通過這個新產(chǎn)品更好的開展工作。
我們現(xiàn)在也在不斷考慮,如何更好的為用戶提供信息解決方案,因此我們不斷推出新的,這些新產(chǎn)品更加傾向于數(shù)據(jù)分析型,以及成為幫助大家進行認知性以及適應(yīng)性學習的工具。CAS之前致力于提供內(nèi)容,今后我們希望通過我們的解決方案,能夠為決策提供支持。所以我們也是朝著這個方向不斷地努力,我們會提供更多分析型的工具和解決方案。
今天我也想跟大家分享CAS在戰(zhàn)略發(fā)展方面第二個重點:我們希望在全球范圍內(nèi)實現(xiàn)更快的增長。
目前,在化學文摘社的銷售總收入當中,有60%都是來自于美國以外的國家,而且我們現(xiàn)在還是在不斷地聯(lián)系其他國家一些合作伙伴,希望可以推動CAS在全球的銷售。
提到在中國的業(yè)務(wù)發(fā)展情況,眾所周知,中國的出版業(yè)和專利申請市場非常大,CAS需要在中國提供一些本土化的服務(wù),以便更好地為我們的客戶服務(wù)。所以今年CAS就在北京設(shè)立了ACSI辦公室即中國的辦公室,我們中國區(qū)的首席代表就是馬青揚女士?,F(xiàn)階段我們已經(jīng)招募到五位員工。這五位員工直接匯報給馬青揚女士向。我們希望在接下來的時間里面,盡快壯大員工隊伍,充實中國辦公室的力量,員工人數(shù)可以實現(xiàn)2-3倍的增長。
中國辦公室的主要職責就是為中國客戶提供服務(wù)、培訓(xùn),能夠?qū)崿F(xiàn)無縫地、完美的服務(wù)提供。CAS在中國的服務(wù)模式也會在世界其他地方加以推廣。譬如在巴西以及日本辦公室。
我就簡單先介紹到這里,接下來各位就可以提問了,我希望剛才介紹的對大家還是有所幫助。
記者:謝謝您的介紹,讓我們對CAS全球和中國情況有一個深入的了解,現(xiàn)在想提三個方面的問題,第一個問題。想請您根據(jù)CAS多年市場觀察,介紹一下目前中國企業(yè),結(jié)合中國企業(yè)當前發(fā)展情況,對化學專利信息的需求是怎樣的?化學專利信息對中國企業(yè)發(fā)展,就是CAS提供的化學專利信息,對中國起到什么樣的作用。
嘉賓:對于我們來說,中國市場的業(yè)務(wù)是非常重要的。如您剛才提及的,化學專利信息對于中國企業(yè)發(fā)展的重要性毋庸置疑。在昨天的解決方案論壇中,我們也簡單地提到了,我們在工作過程中看到了中國市場在專利申請方面的迅速發(fā)展。在專利申請方面,中國市場以每年超過20%的速度在實現(xiàn)增長。所以在CAS的業(yè)務(wù)當中,有很大一部分都是圍繞中國市場進行。比如,CAS會提供針對中國市場的數(shù)據(jù)分析以及內(nèi)容處理方面的服務(wù)。所以我認為在中國,我們會看到大家越來越重視專利信息,越來越多的企業(yè)會運用專利研究來推動發(fā)展。
記者:目前中國企業(yè)在化學專利信息方面還有哪些需要提高的地方,您在這個方面有怎樣的建議?
嘉賓:其實在我看來,中國企業(yè)對于化學專利信息的運用還是非常好的。我覺得現(xiàn)階段,化學專利信息供應(yīng)商仍有很大的提升空間。這些提供商要為化學企業(yè)提供更實用的檢索工具。
對于企業(yè)來說,在做化學專利信息相關(guān)工作的時候,相關(guān)信息檢索是一個非??菰?、單調(diào)而且工作量大的過程。?所以從信息解決方案供應(yīng)商的角度來看,我們就應(yīng)該有更加積極地提供更加詳盡的檢索工具,幫助客戶實現(xiàn)無縫、完美的檢索。
講到底,對于化學專利信息的檢索一定要做到充分、全面,要避免任何可能出現(xiàn)的信息空白,或者是信息遺漏。所以CAS不斷強化上述方面的能力,希望能夠帶給大家最全面、權(quán)威的化學專利信息。
記者:可否進一步介紹剛剛提到的即將推出的PatentPak??
嘉賓:即將上線的新產(chǎn)品PatentPak?是非常好的例子,來展現(xiàn)我們?nèi)绾螄@用戶的工作過程、工作流程提供相關(guān)的信息檢索服務(wù)。在這個新產(chǎn)品當中包含有超過七百萬條專利信息,而且還是覆蓋全球的。這些專利信息都會在SciFinder?當中呈現(xiàn),同時也會最終服務(wù)于STN?。通過這七百萬條專利信息整合檢索,用戶就能夠很快的去找到他想要看的專利理信息以及世界各地該專利的相關(guān)使用情況。同時PatentPak?里面都有標引,方便用戶檢索。
美國化學文摘社一共有四百多位博士學位的化學方面的分析專家,同時在全球范圍內(nèi)還有一千多名與我們合作的專業(yè)化學信息分析人員,通過他們可以對全球的專利信息進行索引。譬如這個用戶想要看這個專利里面具體的成分或者是具體的化學反應(yīng)式情況,他需要通讀兩百多頁不同語言的專利文獻。用戶需要檢索不同語言,或者是在兩多百頁文件當中找到他想要檢索的化學成分或化學反應(yīng)式,這個檢索過程對他來說工作量是很大的。但是對CAS的用戶來說,檢索過程就會相對輕松,因為CAS的化學分析人員會先對這些信息進行索引,用戶在進行檢索的時候就可以直接定位到在這個專利文件當中哪一頁可以看到相關(guān)的化學成分,或者是化學反應(yīng)式。
記者:目前大數(shù)據(jù)對這個行業(yè)產(chǎn)生了很大的影響,就化學理論來說,您覺得大數(shù)據(jù)會給CAS帶來怎樣的機遇或者是挑戰(zhàn),CAS有沒有針對當前的趨勢,在發(fā)展策略、方向上有一些考慮?
嘉賓:我剛才也跟大家介紹了,CAS現(xiàn)在是希望從原來的出版商型的企業(yè),更多的轉(zhuǎn)向成為信息解決方案供應(yīng)商。我們的發(fā)展方向就是為客戶帶來各種各樣的分析型的工具,幫助客戶進行認知形學習,也就是說我們不再滿足于僅僅提供內(nèi)容,而是希望能夠借用大數(shù)據(jù)的力量,挖掘?內(nèi)容,在客戶進行決策等方面可以起到幫助。
所以我們現(xiàn)階段在做兩件事情。
一個是基于原來強大的內(nèi)容平臺,深度挖掘內(nèi)容。從內(nèi)容的挖掘上面總結(jié)科學的發(fā)展趨勢。對于企業(yè)來說,尤其是對于制藥企業(yè)來說,CEO可以憑此來判斷在什么地方要做更多的投資。這個即是通過深度挖掘內(nèi)容來展示科學發(fā)展的方向幫助企業(yè)進行決策。
我們可以運用大數(shù)據(jù)做的第二件事情,就是圍繞著數(shù)據(jù)來挖掘出一些有用的信息,或者是趨勢性的內(nèi)容。現(xiàn)在每個月運用CAS的產(chǎn)品解決方案來進行化學信息檢索、專利信息檢索的應(yīng)用字數(shù)可以達到幾十萬甚至上百萬。這些用戶的檢索當中,我們就可以去分析這些檢索性的趨勢信息,可以了解用戶關(guān)心的都是什么樣的信息,或者是什么樣的內(nèi)容,然后通過他們對于信息的使用,來進行進一步的數(shù)據(jù)挖掘,同時也可以去揭示未來這些信息的使用趨勢,然后再來為CAS今后的發(fā)展方向提供建議。
記者:CAS60%以上的收入是來自美國之外的市場,中國市場在CAS這里收入大概是多少?您對未來中國市場有什么樣的期待?
嘉賓:現(xiàn)階段我們無法提供準確的數(shù)值,但是我相信,中國市場在我們總收入中所占的比重在未來一定會迅速增長,增幅很可能達到兩到三倍。我認為中國市場的潛力還大大沒有得到挖掘,我們現(xiàn)在所獲得的來自于中國市場的這些收入,可能只是我們能夠在中國獲得收入的三分之一。所以我們現(xiàn)在有了很好的團隊,我相信中國市場對我們來說將會變的越來越重要。
我再補充一下,我們現(xiàn)在主要的業(yè)務(wù)來源都是一些科研機構(gòu),但是其實企業(yè)這一塊,是一個很大的市場,我們相信在企業(yè)用戶市場上面,我們的發(fā)展將更具后勁。
記者:最近這些年來,中國政府越來越重視科技方面的創(chuàng)新,您認為在中國的科研單位和企業(yè),在支持服務(wù)方面,能否跟上服務(wù)用戶的發(fā)展速度。與美國相比,中國的知識產(chǎn)權(quán)怎樣呈現(xiàn)出價值。
嘉賓:我覺得中國的科研機構(gòu)和企業(yè)的創(chuàng)新速度,可以說在世界上是居于首位的。因為從我們看到的在中國進行專利申請、化學信息檢索以及化學出版物方面所反映出來的情況來看,中國的科研機構(gòu)和企業(yè)的創(chuàng)新速度,都是遙遙領(lǐng)先于世界其他國家的。
我覺得我不太合適來評價中國的知識產(chǎn)權(quán)保護和美國知識產(chǎn)權(quán)保護之間的差異,但是根據(jù)我們與中國知識產(chǎn)權(quán)局合作伙伴接觸,我們感覺他們是非常的勤奮,在知識產(chǎn)權(quán)保護方面也做了大量的工作,成績也是非常喜人的。
記者:在您與中國客戶接觸當中,您怎么了解他們的訴求。
嘉賓:在我看來,中國的企業(yè)或者是中國用戶,他們對于專利信息的需求和世界其他地方的用戶對于專利信息需求是一樣的,最關(guān)鍵的一點,就是希望通過非常全面、權(quán)威、綜合的信息檢索工具,能夠來幫助他們滿足檢索要求。
和世界上所有其他的用戶一樣,中國用戶他們也是希望能夠獲得全面的檢索工具?;旧纤行畔z索客戶都希望能夠高效、全面、準確的去進行信息的檢索和定位,而且能夠有通過有效的檢索工具,幫助他們進行信息的導(dǎo)航,使得他們能夠全面地掌握相關(guān)的信息。
記者:能不能補充說明,為中國市場量身打造的檢索工具。
嘉賓:其實我們現(xiàn)在所提供的信息檢索產(chǎn)品已經(jīng)覆蓋了所有各種語言的專利信息和化學信息。CAS全部提供原文,同時部分文獻我們還會提供翻譯版本。所以這樣就沒有必要單獨把中文這一塊給拿出來了,因為我們的客戶在用的時候,直接去進行檢索,各種語言信息都會出來,客戶可以根據(jù)自己的喜好進行語種選擇。
針對中國市場我們可以進行檢索界面中文化,這樣可以增加中國客戶在使用檢索時的便利。
我們現(xiàn)在數(shù)據(jù)庫里面的信息是多語種的。在化學文摘社美國總部,專業(yè)的化學家以及翻譯人員會把原始資料進行翻譯,在總部的專家可以翻譯成五十種語言以上,所以會用漢語原文把這些信息收錄進去。
在中國,我們現(xiàn)下可以做的就是把頁面翻成中文,以此來增加用戶互動。但是就我們的產(chǎn)品核心而言,它都是全球性的。譬如中國的知識產(chǎn)權(quán)局的專家,它在進行專利評審的時候,他也需要看這個申請的專利在美國的狀況,或者是在歐洲、日本的狀況,同樣其他國家的專利管理人員,或者是申請人,也需要看在中國的情況。所以我們的產(chǎn)品核心當中,都是全球化的,不會說只是局限于某種語言。因此我們能夠做的,我們接下來可以做的,就是在用戶界面這一塊,可能可以更加契合中文用戶需求,把界面變成中文界面。
記者:最近有一則新聞,中國的一家藥企業(yè)檢索到一篇文獻,發(fā)現(xiàn)德國拜耳一種藥物關(guān)鍵技術(shù)在專利的優(yōu)先權(quán)之前就公開發(fā)表了,這家企業(yè)就訴訟拜耳的藥物申請專利無效,這場官司三年之久才終于得到了勝訴。能否請您對這件事情發(fā)表評論。另外CAS的一些解決方案或者是產(chǎn)品,能否幫助相關(guān)的企業(yè)來縮短專利的時間,提高研發(fā)效率。
嘉賓:對于專利訴訟案件,我們作為信息解決方案的提供商,是沒有辦法去發(fā)表任何評論的。我們能做的就是提供給大家全面、權(quán)威的信息,大家可以從我們的信息服務(wù)當中找到有關(guān)的信息,然后為他自己提供證據(jù),這個就是我們對于所有專利糾紛的態(tài)度。我們的首要任務(wù)就是做好我們的事情,把使信息檢索做得全面、準確、高效。
記者:CAS解決方案能不能幫助相關(guān)企業(yè)縮短產(chǎn)品專利時間,因為訴訟經(jīng)歷三年很長的時間。
嘉賓:當然可以,CAS的解決方案可以大幅度地提高專利管理的效率。因為有了這樣的服務(wù)提供給大家,就可以消除很多在權(quán)利主張方面模糊、或存在矛盾沖突的地方。大家通過我們的信息檢索,拿到這些全面、權(quán)威的信息之后,對于他們解決任何可能的爭端都能夠大大提高效率,我相信這一點是毋庸置疑的。
另外我也想補充一下,我們的客戶當中不僅有科研機構(gòu)企業(yè),同時也有專利的權(quán)利主張人,如律師事務(wù)以及法律界的專業(yè)人士。他們通過運用我們的產(chǎn)品和解決方案,就能夠獲得一手的證據(jù),在他進行專利訴訟的時候,就會大大提高效率,而且也能夠大大增強他所進行權(quán)利主張的說服力。
記者:請問從CAS的角度來看,國內(nèi)的專利在近兩三年的時間內(nèi),數(shù)量和質(zhì)量上有沒有什么樣的變化。
嘉賓:具體的差異的話,我可能現(xiàn)在說不太出來,但是我們的確看到越來越多來自于中國的專利申請。也許中國國家知識產(chǎn)權(quán)局能夠提供更詳盡的數(shù)據(jù)表明中國的專利申請的主要增長領(lǐng)域,在CAS的在整個數(shù)據(jù)庫里面,這些信息都有,只是不做這些信息分析。我們不去專門去區(qū)分中國和其他國家的情況。
在質(zhì)量方面全球都是一樣的,新申請專利的質(zhì)量都非常好。
記者:CAS在中國還會做出版物嗎?
嘉賓:您問的應(yīng)該是是ACS的期刊。
美國化學學會(ACS)分成兩個部門分別來做信息提供、信息服務(wù)。一個是美國化學文摘社,還有一個是叫做ACS出版社。ACS出版社主要負責出版,向業(yè)界以及學者進行征稿,然后出版期刊、發(fā)表專著等等。
美國化學文摘社所有的業(yè)務(wù)都是數(shù)字型的,沒有傳統(tǒng)的出版業(yè)務(wù)??紤]到產(chǎn)品的全球?qū)傩?,我們是覺得沒有必要在美國本土以外再找一個地方去開發(fā)我們的產(chǎn)品。我們所有的信息檢索產(chǎn)品和我們今后的服務(wù)解決方案都是在美國總部進行研發(fā),然后我們在全球各地設(shè)立的辦事處,這些辦事處負責當?shù)厥袌龅匿N售、市場推廣和培訓(xùn)的。
記者:請問一下中國這邊需要怎樣的員工?
嘉賓:我們主要是在尋找三種類型的潛在中國員工,第一類就是做銷售市場推廣的,這個是幫我們?nèi)フ乙恍撛诘目蛻?,然后去做銷售的。第二類就是可以和科研機構(gòu)、政府以及學術(shù)界保持密切聯(lián)系的潛在員工。因為我們除了需要服務(wù)于上述機構(gòu),也需要從科研機構(gòu)、政府那里獲取很多的數(shù)據(jù)、內(nèi)容、信息。所以我們也是需要有這樣的專業(yè)人士。第三類就是做培訓(xùn)、提供客戶服務(wù)的員工。因為CAS這些產(chǎn)品其實都是非常復(fù)雜的,要用好這些產(chǎn)品,或者是能夠充分地挖掘我們所提供的信息解決方案的價值,是需要有比較專業(yè)的人士進行指導(dǎo),我們希望有這樣的專業(yè)的培訓(xùn)師,還有客戶服務(wù)人員,來充實我們中國區(qū)的辦事處。
我們的中國區(qū)的隊伍一般理工科出身,對于理科還有化學是比較精通。因為我們做的信息檢索,一個是專利信息還有一個是化學信息,需要理工科的專業(yè)背景。
記者:您認為,在中國CAS最大的競爭對手是誰?
嘉賓:我們的競爭對手并非來自某個具體國家。就全球范圍而言,最大的競爭者就是開放式的資源。通過網(wǎng)絡(luò)人們可以獲得許多公開免費的信息,這個是我們最大的挑戰(zhàn)。
但是盡管CAS數(shù)據(jù)庫里面的信息是在網(wǎng)上可以公開檢索可以獲得,但是也可以看到,這些公開檢索獲得的信息,有的時候是不太清晰的。譬如專利文件,而且你看起來也是云里霧里,篇幅又很長,內(nèi)容也不是特別的清晰明確。而CAS所提供的信息服務(wù),是都經(jīng)過專業(yè)人士,完成標引、索引的。所以客戶在進行檢索、定位的時候會非常的清晰給客戶帶來更多的附加價值。這可能是我們能夠有別于公開檢索獲得的信息很重要的優(yōu)勢。
第二個競爭對手就是我們自己,如剛才一位媒體朋友提到,大數(shù)據(jù)對各行各業(yè)都產(chǎn)生了很大的影響,我們要順應(yīng)時代的發(fā)展,盡可能多的去利用大數(shù)據(jù),把這些信息解決方案做的更加的全面、高效,力求提供最全面、最權(quán)威的信息解決方案。而且我們現(xiàn)在更多是轉(zhuǎn)向用戶的工作流程來提供信息解決方案,在這方面我們比其他供應(yīng)商更具優(yōu)勢。單純就國家來說,其他規(guī)模比較小的信息檢索公司,無法提供如CAS這樣全面、權(quán)威的數(shù)據(jù)信息。
在我們看來,我們不存在全球性的競爭者,單也許我可以借次機會介紹一下我們的合作伙伴。因為在中國市場上,圍繞著我們自己的增長策略,CAS有三大類型的合作伙伴。
第一類就是內(nèi)容提供方。我們在中國已經(jīng)有了四家內(nèi)容提供合作伙伴。
第二類就是關(guān)于數(shù)據(jù)分析方面的合作伙伴。就是如何去分析數(shù)據(jù),然后創(chuàng)造更多的價值帶來我們的客戶。CAS現(xiàn)在在中國、世界各地尋找這樣的伙伴機構(gòu),來跟我們一起對于數(shù)據(jù)進行更多的分析和整理。
第三類合作伙伴就是技術(shù)類的合作伙伴。CAS說到底并不是軟件開發(fā)企業(yè),所以IT技術(shù)發(fā)展還需要與軟件開發(fā)企業(yè)進行合作,以此為客戶更好的用戶體驗。
記者:CAS有沒有跟中國科學院有一些合作。
嘉賓:中科院是我們非常好的合作伙伴,我們跟中科院的合作是非常多的。這次總裁訪華,我們還去拜訪中國的文獻情報中心,跟主任進行交流。事實上中國辦事處就設(shè)在中科院化學所校園里面,他們非常的慷慨,跟我們的關(guān)系也非常好,所以就主動提出來把我們的辦公室設(shè)在他們所里面。
另外我們與上海藥物所也是有這樣的合作。
中科院在國際科研界也享有盛譽。跟美國化學學會還有包括我們的美國化學文摘社一直以來都是非常好的合作伙伴。
由于我們本身就是做化學信息的,所以和中國化學界的聯(lián)系也是非常的多。譬如我們有一個項目,就是化學界未來領(lǐng)袖這個項目,這個項目是三年前開始做的,主要內(nèi)容是向?qū)W化學的研究生和博士提供為期兩周的美國訪學之旅。第一周就會在美國化學文摘社進行參觀,然后接受我們的培訓(xùn),了解如何更多地使用這些檢索產(chǎn)品。第二周就會參加美國化學學會所舉辦的年會,我們會為這樣的項目參與者提供資金幫助。
在過去三年當中,已經(jīng)有六位來自于中國的未來化學界的領(lǐng)袖參加了這樣的項目,他們分別來自南開大學、清華大學、西安交大、江南大學、上海藥物研究所以及上海有機所。這個項目是一個全球性的項目,每年的報名參加的人都非常的多,申請者非常多,有幾百份的申請信。我們會從中位選出兩位來自中國的代表,這個項目也會繼續(xù)進行下去,希望能夠更進一步的擴大于中國化學界的聯(lián)系。
來源:IPRdaily 編輯:IPRdaily 趙珍 -------------
IPRdaily歡迎大家投稿,分享生活、工作中的所思所想。投稿郵箱:iprdaily@163.com,或加微信iprdaily2014。
文章不錯,犒勞下辛苦的作者吧