著作權(quán)法著作權(quán)法著作權(quán)法國家法律法律法律法律產(chǎn)權(quán)審理導(dǎo)演
IPR Daily,知識產(chǎn)權(quán)第一新銳媒體
11月19日上午,北京市朝陽區(qū)人民法院的官方微博發(fā)布一則案件快報,電視劇《羋月傳》的出品方東陽市花兒影視文化有限公司將蔣勝男訴至法院,至此,將于11月30日登陸電視熒屏、由《甄嬛傳》原班人馬鄭曉龍團(tuán)隊打造的古裝宮廷大戲《羋月傳》的著作權(quán)糾紛再次進(jìn)入法庭審理階段,法律將決定——
“羋月”從何處來,往哪里去
否定我的原著小說之存在,我斷然不可接受
電視劇《羋月傳》新版海報,右下角白框內(nèi)文字為:“本劇根據(jù)蔣勝男同名小說改編”。
11月10日,小說《羋月傳》作者、浙江省網(wǎng)絡(luò)作家協(xié)會副主席、國家二級編劇蔣勝男發(fā)表了一篇長微博《關(guān)于<羋月傳>小說及電視劇著作權(quán)糾紛說明》,指責(zé)電視劇《羋月傳》出品方侵害其著作權(quán)。當(dāng)日晚些時候,電視劇《羋月傳》官方微博“@羋月傳官微”發(fā)表了簡短聲明作為回應(yīng),稱“我們不會否認(rèn)任何事實,同時更不希望看到任何人挑起爭端”。
今年春節(jié)期間,蔣勝男向溫州市鹿城區(qū)法院提起訴訟,起訴王小平和花兒影視文化有限公司侵犯其著作權(quán),因被告方以電視劇播出日期還未確定、不具備進(jìn)行侵權(quán)比對條件為由沒有提交證據(jù),今年8月,法院裁定案件中止訴訟。
11月19日上午,北京市朝陽區(qū)法院的官方微博發(fā)布一則案件快報,電視劇《羋月傳》的出品方東陽市花兒影視文化有限公司將蔣勝男訴至法院?;▋河耙曉V稱,蔣勝男曾在版權(quán)協(xié)議中承諾:“在電視劇《羋月傳》播出的同期,才會將此原著創(chuàng)意小說出版發(fā)行,在此之前不會出版此原著創(chuàng)意相關(guān)內(nèi)容以及網(wǎng)絡(luò)發(fā)布?!钡娨晞 读d月傳》尚未播出,蔣女士就擅自提前出版發(fā)行小說《羋月傳》,不僅違反了法律法規(guī)和合同約定,更給公司信譽(yù)和經(jīng)濟(jì)均造成了重大損失。因此要求立刻停止小說《羋月傳》的出版、發(fā)行并公開賠禮道歉。北京市朝陽區(qū)法院已受理本案,目前案件正在審理中。
本報記者與蔣勝男工作室取得聯(lián)系,對方表示“均不接受媒體采訪,案件事實與法律問題將統(tǒng)一交法庭處理”。蔣勝男本人也通過朋友向記者轉(zhuǎn)達(dá):“應(yīng)該說的,都在我的三個聲明中了,其他的事情,我交給律師,交給法庭?!蓖瑫r,記者也通過電視劇《羋月傳》的官方微博與片方取得聯(lián)系,其負(fù)責(zé)人告訴記者,他們的態(tài)度以官微回應(yīng)為準(zhǔn),也將此案交由法庭審理。
蔣勝男:
否定我的原著小說之存在,我斷然不可接受
《羋月傳》小說是我于2009年開始正式創(chuàng)作的,并在晉江文學(xué)網(wǎng)貼出部分章節(jié)。2012年8月我與“東陽市花兒影視文化有限公司”簽訂《電視劇劇本創(chuàng)作合同》。出品方借口我的小說“未出版”,回避與我簽訂原著小說改編權(quán)授權(quán)合同,而僅僅與我簽訂《羋月傳》編劇創(chuàng)作合同,并借口“防止同行抄襲”,不許我在網(wǎng)絡(luò)發(fā)表已經(jīng)完成的小說,此后又限制我小說的出版時間。后經(jīng)我與出品方多次溝通,對方同意將出版日期提前到2015年6月。
從2012年9月遞交大綱、分集大綱、人物小傳開始,直至2014年3月底交付所有53集劇本,所有的劇本均由我一人所改編完成,其中部分內(nèi)容亦按出品方審稿要求進(jìn)行數(shù)稿修改,其間并無任何合作改編者。
2014年6月《羋月傳》正式啟動對外宣傳,但《羋月傳》電視劇官方海報署名是“編劇:蔣勝男、王小平”。這讓我十分驚訝和不解!因為在我進(jìn)行劇本改編時,王小平女士只是作為導(dǎo)演方提出過寥寥幾點審稿意見而已,如何能同列編劇?
2014年11月8日,制片人曹平女士要求我同意以制片公司名義聲明,電視連續(xù)劇是由編劇蔣勝男、王小平獨立創(chuàng)作完成,不存在原著小說或根據(jù)任何原著小說改編完成的情況。否定我的原著小說之存在,我斷然不可接受。
此前,我希望雙方將所有證據(jù)呈交法庭,由法律予以裁決。但被告王小平、東陽市花兒影視文化有限公司卻以涉及商業(yè)秘密為由,拒絕向法庭提供拍攝劇本及拍攝拷貝,致使侵權(quán)訴訟處于中止?fàn)顟B(tài)。(節(jié)選自蔣勝男長微博)
出品方:我們的做法在合同里都有約定,合理合法合約
我們承認(rèn)蔣勝男老師是《羋月傳》小說的原創(chuàng)作者,我們宣傳物料也都有注明“根據(jù)蔣勝男原著小說改編”的字樣,我們承認(rèn)這樣的事實。
同樣的,在合約里我們有約定可以另請其他編劇修改劇本的權(quán)利,也有確定如何署名的權(quán)利。我們邀請了有資深編劇經(jīng)驗的王小平老師來進(jìn)行劇本的重新創(chuàng)作,做了大量的修改。所以在劇本創(chuàng)作方面,王小平老師署名總編劇不但符合合同約定,也是完全合理的。
蔣勝男的說明歪曲事實,侵犯了電視劇《羋月傳》相關(guān)合法權(quán)利人之合法權(quán)益。
根據(jù)協(xié)議,蔣勝男將《羋月傳》原著創(chuàng)意(2009年網(wǎng)絡(luò)流出的七千字草稿)的改編權(quán)、攝制權(quán)(包括但不限于:改編/攝制電視劇、游戲、漫畫、動畫片)等權(quán)利授予權(quán)利人;蔣勝男并受托創(chuàng)作《羋月傳》電視劇劇本。
2.根據(jù)協(xié)議,蔣勝男應(yīng)按照權(quán)利人的要求提交劇本直至權(quán)利人滿意,權(quán)利人有權(quán)聘請其他人士創(chuàng)作劇本,由于蔣勝男交付的《羋月傳》電視劇劇本不符合協(xié)議約定及權(quán)利人要求,權(quán)利人另行委托王小平女士擔(dān)任電視劇《羋月傳》總編劇?!读d月傳》的署名合法合約,不存在任何侵權(quán)或違約情形。
3.根據(jù)協(xié)議,蔣勝男承諾在電視劇《羋月傳》播出同期才會將原著創(chuàng)意出版小說并發(fā)行。但遺憾的是,在電視劇《羋月傳》播出前,署名為“蔣勝男著”的小說《羋月傳》卻已經(jīng)公開出版、發(fā)行。
4.權(quán)利人相信,與蔣勝男之間關(guān)于《羋月傳》的紛爭,法院將會依法作出公正判決。
(節(jié)選自《羋月傳》官微回應(yīng)和聲明)
專家:這事兒要看合同是如何約定的
《綠海副刊》:蔣勝男在自己的微博中提到,雙方簽訂的合同是劇本創(chuàng)作合同而非原著小說改編權(quán)授權(quán)合同,這兩種合同對著作權(quán)歸屬有何影響呢?
中國電視劇編劇工作委員會常務(wù)理事汪海林:委托創(chuàng)作合同一般是甲方為項目發(fā)起人,已經(jīng)有了題材策劃,委托編劇為它創(chuàng)作。所以,相對來說,權(quán)益方面,甲方也就是資方的權(quán)益會得到更多的傾斜。后一種合同,是編劇自己把劇本寫完了,再把版權(quán)轉(zhuǎn)讓,議價權(quán)在自己手里,所以權(quán)益偏向編劇一些。
中國社會科學(xué)院知識產(chǎn)權(quán)中心副研究員楊延超:劇本創(chuàng)作合同是著作權(quán)法上說的委托創(chuàng)作合同,這類合同著作權(quán)的歸屬由雙方約定,如果沒有約定的話,按著作權(quán)法規(guī)定歸執(zhí)筆人所有;改編授權(quán)合同是針對一個已經(jīng)寫好的作品進(jìn)行改編,通常是小說改劇本,這種合同首先會明確小說的著作權(quán)歸哪一方,再明確劇本的版權(quán)歸屬,即原作的版權(quán)和改編后的版權(quán)。
《綠海副刊》:蔣勝男和出品方都提到,雙方曾約定過小說《羋月傳》需在電視劇開播同期才能出版,這樣的約定是否合法有效呢?
汪海林:資方限制蔣勝男的小說的發(fā)布和出版,這一行為如果在合同中有明確約定,應(yīng)該是合法有效的。即使沒有原著,只是單純創(chuàng)作劇本,編劇也是可以出版劇本讀物(出書或通過網(wǎng)絡(luò)和移動互聯(lián)網(wǎng)傳播)的,前提是編劇沒有在合約里放棄這些權(quán)利。不過一般來說,為了保障播出時的收視率,雙方會約定文字出版的時間。這個案子復(fù)雜之處就在于,蔣勝男是原著、編劇雙重身份,劇本和小說創(chuàng)作的時間重疊了。
楊延超:如果在合同中對出版權(quán)做了約定,那么約定是有效的。在委托創(chuàng)作合同當(dāng)中,雙方可以約定出版權(quán)的歸屬,同時也可以約定出版的時間,甚至可以約定如果沒有按照時間出版,要承擔(dān)違約責(zé)任,這是作者和出資人之間意思表示的真實。所以在這個問題上,如果雙方有這樣的約定,那么是合法有效的。
《綠海副刊》:小說《羋月傳》在電視劇開拍之前僅在網(wǎng)絡(luò)上連載了數(shù)千字且并沒有出版,那么一部沒有公開完結(jié)也沒有出版的文字作品還能否作為電視劇的原著?
汪海林:不能據(jù)此認(rèn)為原著小說不存在,只要劇本的起點來自于它,幾千字也好幾百字也好,原著的權(quán)利都是清楚的。但是《羋月傳》非常復(fù)雜,劇本的創(chuàng)作與小說的創(chuàng)作重疊,蔣勝男出版小說,反而需要證明自己小說的內(nèi)容與劇本的關(guān)系,因為劇本還有別人的修改意見,小說如果采用了,那么合作者也擁有署名權(quán)和獲得報酬權(quán)。
楊延超:不能據(jù)此否定原著。原有作品的版權(quán)不是以出版為標(biāo)準(zhǔn),而是以創(chuàng)作完成為標(biāo)準(zhǔn),出版雖然是對原作存在很好的證明,但不是唯一的證明。如果蔣勝男想證明原作的存在,她就有必要提交一些證據(jù)。另外,她可以提供電子文檔,即便沒有發(fā)表,也可以證明創(chuàng)作時間。
《綠海副刊》:此次事件爭議最大的焦點就是電視劇《羋月傳》的編劇署名問題,蔣勝男顯然并不認(rèn)可添加王小平為編劇,而出品方認(rèn)為是蔣勝男提交的劇本不符合要求才另聘王小平進(jìn)行創(chuàng)作。對于編劇署名的變動,著作權(quán)法是如何規(guī)定的?
汪海林:如果前提條件已經(jīng)寫在合約里,即他人做了什么工作,做了多少量的工作,才可以署名。
楊延超:著作權(quán)法規(guī)定得非常清楚,署名權(quán)是特殊的權(quán)利,原則上只能歸實際撰寫人所有。如果確定劇本是蔣勝男撰寫的,那么其他人是不能加名字的,否則就涉嫌侵犯蔣勝男的署名權(quán)。如果作者的作品完成之后,出品方不滿意,又找其他人另行創(chuàng)作,即使后者僅僅對原稿進(jìn)行修改和完善,根據(jù)著作權(quán)法的規(guī)定也應(yīng)該得到原作者的同意。但是具體情況還得看改動的程度以及合同是如何約定的。
來源:正義網(wǎng)-檢察日報
作者:李紅笛
編輯;IPRdaily王夢婷
文章不錯,犒勞下辛苦的作者吧