知識產(chǎn)權(quán)局審查專利侵權(quán)專利申請獲得專利
#本文僅代表作者觀點,不代表IPRdaily立場,未經(jīng)作者許可,禁止轉(zhuǎn)載#
“本文旨在討論如何根據(jù)新加坡專利法評估診斷方法發(fā)明,以確定哪些發(fā)明可能構(gòu)成‘符合專利要求’的主題并在新加坡進行專利申請?!?/strong>
來源:IPRdaily中文網(wǎng)(iprdaily.cn)
作者:Alexander Hilton,Viering, Jentschura & Partner(VJP)新加坡所
本文旨在討論如何根據(jù)新加坡專利法評估診斷方法發(fā)明,以確定哪些發(fā)明可能構(gòu)成“符合專利要求”的主題并在新加坡進行專利申請。
根據(jù)新加坡專利法 第 16(2) 條,對人體或動物體實施的診斷方法被排除在可專利性之外并且構(gòu)成不合格的主題。此排除的目的是確保醫(yī)療和獸醫(yī)從業(yè)者在其正常職責(zé)過程中可以自由地實施操作,而不必擔(dān)心專利侵權(quán)。
新加坡知識產(chǎn)權(quán)局的專利申請審查指南(以下簡稱 SG 審查指南)對審查員在確定一種方法是否屬于此排除范圍時所采用的標(biāo)準和準則提供了一定的指導(dǎo)。值得注意的是,新加坡適用于診斷發(fā)明的審查標(biāo)準與歐洲專利局 (EPO) 的審查標(biāo)準有相似之處。在沒有相關(guān)的國內(nèi)判例法或裁決的情況下,新加坡法院傾向于適當(dāng)考慮歐洲專利局和英國的既定判例法。
特別是,SG 審查指南規(guī)定,包括所有以下四個步驟的方法將構(gòu)成一種診斷方法,如果在人體或動物體上實施(如下所述),將被排除在自新加坡的可專利性之外(參見 EPO 決定 G 01/04):
(1)檢測和數(shù)據(jù)的收集;
(2)將實驗數(shù)據(jù)與正常值的比較;
(3)記錄與正常值的偏離;和
(4)將偏差歸因于特定的臨床情況。
在要求保護的方法中引入任何額外的、準備的或中間步驟與評估權(quán)利要求是否構(gòu)成排除性診斷方法無關(guān)(參見 EPO 決定 T 1197/02)。
省略上述步驟 (1)-(4) 中的一個或多個步驟的方法可被視為符合可專利性。然而,實際上,如果方法包括步驟(1)和(4)或僅包括(4),則中間步驟(2)和(3)可能被隱含地包括。此外,如果步驟 (1)-(4) 中的一個或多個步驟很明顯地對于實施該方法是必不可少的,則不能從權(quán)利要求中省略這些步驟以避免排除(參見 EPO 決定 T125/02) .例如,在 EPO T 143/04 號決定中,針對阿爾茨海默病診斷方法的權(quán)利要求進行了修改,省略了與上述 (2)-(4) 相關(guān)的步驟。然而,由于最初的發(fā)明是一種診斷方法,而不是針對一種獨立的數(shù)據(jù)收集方法,因此不允許這種修改。
提供可能具有診斷意義但未能提供足夠信息以達到實際診斷的中間結(jié)果的方法可能是可申請專利的。因此,為確定個體總體健康和福祉且不旨在確定病理狀況的方法不應(yīng)被視為診斷方法。
如果一種方法被評估為包括與上述步驟 (1)-(4) 相對應(yīng)的技術(shù)步驟,那么下一個問題是這些技術(shù)步驟是否在身體上進行,因為新加坡專利法第 16(2) 條要求診斷方法是在人體或動物身上實施。
“在人體或動物身上實施”的標(biāo)準涉及到活體,因此在非活體上進行的診斷方法,例如驗尸,是可申請專利的。此外,只要技術(shù)性質(zhì)的步驟(即通常是檢測和數(shù)據(jù)收集步驟)暗示與活的人體或動物身體的任何相互作用,就需要身體的存在,也就滿足了該標(biāo)準。與身體的直接物理接觸不是滿足此標(biāo)準的必要條件,例如在沒有物理接觸的情況下對身體進行成像的步驟。
包括所有與身體分開進行的步驟的診斷方法將具有可專利性,例如在體外對從身體獲得的組織樣本進行的步驟。例如,在 EPO 決定 T666/05 中,權(quán)利要求定義了通過檢測受試者組織樣本中 BRCA1 基因突變來診斷乳腺癌易感性的方法是允許的,因為要求保護的方法的技術(shù)步驟是在體外組織樣本。類似地,提供中間結(jié)果的可專利性方法包括測量樣品中參數(shù)的方法,例如血糖(參見 EPO Decision T 330/03)。
鑒于上述情況,在起草診斷領(lǐng)域?qū)@暾埖臋?quán)利要求時應(yīng)考慮以下幾點:
? 規(guī)定至少一個技術(shù)步驟是離體進行的;
? 避免在方法權(quán)利要求中使用“診斷”一詞;
? 避免使用現(xiàn)在時進行任何積極的手術(shù)步驟,例如“獲取血液樣本”。取而代之的是,用過去時描述“從……獲得的血樣”;
? 包括未涵蓋上述所有步驟 (1)-(4) 的方法,例如無法給出必要治療決定的數(shù)據(jù)收集或分析方法,和/或已診斷疾病的預(yù)后方法;和
? 包括針對體外方法的權(quán)利要求。
如果要求保護的方法不能避免作為診斷方法被排除在外,則可以通過其他權(quán)利要求格式保護本發(fā)明。新加坡專利法第 16(2) 條不適用于診斷方法中使用的產(chǎn)品,第 16(3) 條規(guī)定,用于診斷方法的物質(zhì)和組合物可以申請專利。重要的是,在自然界中發(fā)現(xiàn)的預(yù)先存在的物質(zhì)被認為是不可獲得專利的發(fā)現(xiàn),除非該物質(zhì)在從其自然環(huán)境中分離或純化時可以證明具有特定用途??梢宰非蟮挠糜谠\斷方法的其他類型的產(chǎn)品包括設(shè)備、儀器和計算機程序,無論它們的用途如何,它們都必須是新穎的。
應(yīng)當(dāng)理解,雖然新加坡與歐洲專利局用于確定與診斷發(fā)明相關(guān)的“專利合格”主題的標(biāo)準基本一致,但其他司法管轄區(qū)的標(biāo)準和標(biāo)準可能有所不同。因此,在起草階段應(yīng)仔細考慮司法管轄區(qū)在診斷發(fā)明評估方面的任何分歧,以確保謹慎的措辭和起草的權(quán)利要求既盡可能多的保護診斷發(fā)明的核心方面,又能避免被排除在可專利性之外。
(原標(biāo)題:診斷發(fā)明在新加坡的可專利性探討)
來源:IPRdaily中文網(wǎng)(iprdaily.cn)
作者:Alexander Hilton,Viering, Jentschura & Partner(VJP)新加坡所
編輯:IPRdaily趙甄 校對:IPRdaily縱橫君
注:原文鏈接:診斷發(fā)明在新加坡的可專利性探討(點擊標(biāo)題查看原文)
「關(guān)于IPRdaily」
IPRdaily是全球領(lǐng)先的知識產(chǎn)權(quán)綜合信息服務(wù)提供商,致力于連接全球知識產(chǎn)權(quán)與科技創(chuàng)新人才。匯聚了來自于中國、美國、歐洲、俄羅斯、以色列、澳大利亞、新加坡、日本、韓國等15個國家和地區(qū)的高科技公司及成長型科技企業(yè)的管理者及科技研發(fā)或知識產(chǎn)權(quán)負責(zé)人,還有來自政府、律師及代理事務(wù)所、研發(fā)或服務(wù)機構(gòu)的全球近100萬用戶(國內(nèi)70余萬+海外近30萬),2019年全年全網(wǎng)頁面瀏覽量已經(jīng)突破過億次傳播。
(英文官網(wǎng):iprdaily.com 中文官網(wǎng):iprdaily.cn)
本文來自IPRdaily中文網(wǎng)(iprdaily.cn)并經(jīng)IPRdaily.cn中文網(wǎng)編輯。轉(zhuǎn)載此文章須經(jīng)權(quán)利人同意,并附上出處與作者信息。文章不代表IPRdaily.cn立場,如若轉(zhuǎn)載,請注明出處:“http://globalwellnesspartner.com”
文章不錯,犒勞下辛苦的作者吧