伯爾尼公約伯爾尼公約
IPR Daily,全球視野的知識產(chǎn)權(quán)新銳媒體
續(xù)寫作品,是指對現(xiàn)有作品在時間上和空間上進行延伸和拓展,借用現(xiàn)有作品的主要角色及情節(jié)線索等進行延伸和拓展而成的與原作品一脈相承的新作品?!袄m(xù)寫”是文學(xué)創(chuàng)作中常見的一種形式,古已有之,例如 《紅樓夢》后40回就是高鶚對曹雪芹前80回的續(xù)寫。但是,我國著作權(quán)法對“續(xù)寫作品”并未作出明確規(guī)定,國外司法實踐中對其法律屬性也存在諸多分歧,那么,“續(xù)寫作品”究竟有怎樣的法律屬性呢?
不侵犯“保護作品完整權(quán)”
一般而言,“續(xù)寫作品”有三個特征,一是續(xù)寫作品具有對原作的依附性; 二是續(xù)寫作品與原作相互影響; 三是續(xù)寫作品具有相對獨立的獨創(chuàng)性。
根據(jù)我國著作權(quán)法,所謂保護作品完整權(quán),是指保護作品不受歪曲、篡改的權(quán)力。一般認為,保護作品完整權(quán)關(guān)涉到兩個方面的內(nèi)容,其一是作品本身遭受了改動,其二是作品本身未被改動,但別人對作品進行了其他利用,從而損害了作者的精神利益。
關(guān)于保護作品完整權(quán), 《伯爾尼公約》 第6條第2項規(guī)定,不依賴于作者的精神權(quán)利,乃至在經(jīng)濟權(quán)利轉(zhuǎn)讓之后,作者均有權(quán)聲稱自己系作品的原作者,并有權(quán)反對任何有損作者聲譽的歪曲、篡改或者其他改動或者貶抑其作品的行為。可以看出,從法條字面理解,“歪曲、篡改”針對的是作品本身,而“其他改動或者貶抑”針對的是作品本身未加改動的情形,這說明,我國的著作權(quán)法中的保護作品完整權(quán),對于沒有改動作品本身的行為,并未予以明確,而續(xù)寫行為是對作品的進一步延伸而非如改編一樣對其本身內(nèi)容的改動,因此并不侵害保護作品完整權(quán)。
當(dāng)然,質(zhì)量低劣的續(xù)寫作品可能會因為聯(lián)想而降低原作作者的聲譽或者影響原作的市場號召力,但這屬于一般人格權(quán)和反不正當(dāng)競爭法的范疇。
續(xù)寫他人作品屬于“合理使用”
我國已經(jīng)加入 《伯爾尼公約》、 《與貿(mào)易有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)協(xié)議》 和 《世界知識產(chǎn)權(quán)組織版權(quán)條約》,負有將相關(guān)國際協(xié)議中相關(guān)的“三步檢驗法”落實于本國的國際義務(wù)。所謂“三步檢驗法”,是指只能在特殊情況下作出、與作品的正常利用不相沖突,以及沒有無理損害權(quán)利人合法權(quán)益情況下,可以對著作權(quán)進行例外的限制。其構(gòu)成要件體現(xiàn)于我國現(xiàn)行 《著作權(quán)法實施條例》 第21條中,即“依照著作權(quán)法有關(guān)規(guī)定,使用可以不經(jīng)著作權(quán)人許可的已經(jīng)發(fā)表的作品的,不得影響該作品的正常使用,也不得不合理地損害著作權(quán)人的合法利益”。
按照“三步檢驗法”的標準,一般意義上的“續(xù)寫作品”(不包括假冒原作作者署名等不正當(dāng)競爭行為)并不會“影響該作品的正常使用”或者“不合理地損害著作權(quán)人的合法利益”。這是因為:
第一,“續(xù)寫作品”的確會對他人造成損害,但這種“損害”不是“不合理”的。事實上,“合理使用”制度的出發(fā)點,就是為了公共利益而限縮著作權(quán)人的利益,而對權(quán)利的限縮本身就是一種損害,因此“合理使用”的各種法定行為多多少少都會對著作權(quán)人造成不利損害,因此立法者根據(jù)損害的程度劃定了范圍,將一些典型的可以容忍的行為納入豁免范圍,而將法定行為模式之外的行為才定為侵權(quán)。
從長期來看,續(xù)寫作品在不同程度會對原作的潛在市場構(gòu)成分流,會對原作作者聲譽產(chǎn)生消極影響,會扭曲部分讀者對原作的理解。即使如此,這種結(jié)果也是原作作者必須容忍的范圍,因為續(xù)寫本質(zhì)上屬于對原作的一種解構(gòu)和對原作人物性格的重新解讀,屬于一種特殊的評論形式,而正當(dāng)?shù)膶ξ乃囎髌返呐u,屬于公民的最為重要的憲法權(quán)利。表達自由具有增進知識、獲取真理之價值。思想的自由交換意味著公眾獲取信息的權(quán)利,表達自由最主要的體現(xiàn)是公民能以各種形式(包括言語形式、出版形式)發(fā)表意見的權(quán)利。續(xù)寫作品通過對他人作品的延伸達到完成原作作者創(chuàng)作理念或者重新演繹自己創(chuàng)作意圖、向社會傳播某種觀念的目的,實為對作品內(nèi)涵或者其他社會問題的解構(gòu)、表達,屬于表達自由的憲政權(quán)利范疇,因而具有很強的民主、自由意蘊。它否決了控制讀者思維傾向的作品的威權(quán),具有一定的政治、社會功能,是一個法治社會的必要基礎(chǔ),因而屬于一種公共善品。
第二,判斷“影響該作品的正常使用”或者“不合理地損害著作權(quán)人的合法利益”最重要的依據(jù)就是在于是否產(chǎn)生了商業(yè)競爭意義上的“替代作用”。換言之,如果引用他人作品的結(jié)果是替代了原作品而不是創(chuàng)造了新作品或新產(chǎn)品,就不是合理使用。所謂“替代作用”是指因為續(xù)寫他人作品,導(dǎo)致對他人作品形成市場競爭,最終導(dǎo)致他人作品的市場銷售量下降和利潤減少。那么,“續(xù)寫作品”會和原作本身形成競爭關(guān)系嗎?答案是否定的。顯然,遵循一般的認知規(guī)律,人們在閱讀 《水滸后傳》 前,往往會先閱讀 《水滸傳》,否者會造成對情節(jié)延續(xù)上的閱讀困難,同時,對作品續(xù)作的閱讀,也難以取代對原作的欣賞體驗。此外,根據(jù)美國法上的“轉(zhuǎn)換性使用”理論,“續(xù)寫作品”所產(chǎn)生的作品雖然使用了原作的某些元素,但卻在表達形式、意義或傳達的信息等方面進行了重新編排和剪輯,因此與原作相比具有了實質(zhì)性的新穎性,具備了獨立構(gòu)成新作品的基礎(chǔ)。因此,從本質(zhì)上說,“續(xù)寫作品”雖未規(guī)定在立法中,卻屬于“合理使用”的一種。
不正當(dāng)競爭的可能性分析與規(guī)范
事實上,續(xù)寫作品雖然沿襲了原作的許多專有元素(如篇名、人物角色名字、故事背景等),但在一般意義上,并不會對原作產(chǎn)生市場競爭,原因在于:
第一,一般不存在相同的競爭時空。續(xù)寫作品一般基于已經(jīng)聲譽鵲起的成功作品創(chuàng)作,這意味著原作在市場上早已知名,其影響力不但先于續(xù)作,且一般要遠遠大于續(xù)作。
第二,由于原作的巨大影響力,使得相關(guān)消費者對作品來源具有較大的識別力,如果續(xù)作沒有其他的不正當(dāng)競爭情節(jié)(如假冒原作者署名),消費者一般不會產(chǎn)生混淆。
那么,如何區(qū)分正當(dāng)?shù)睦m(xù)寫行為與不正當(dāng)競爭呢?其最主要的判斷要素,就是續(xù)寫者有無混淆作品來源的主觀惡意。例如,在王躍文與葉國軍、王躍文(原名王立山)、北京中元瑞太國際文化傳播有限公司、華齡出版社著作權(quán)侵權(quán)、不正當(dāng)競爭糾紛一案中,原告王躍文是國家一級作家,代表作 《國畫》 知名度很高。而被告出版的 《國風(fēng)》,在封面表明作者為“王躍文”,在宣傳彩頁上有“王躍文最新長篇小說”、“《國畫》 之后看 《國風(fēng)》”字樣,具有虛構(gòu)二者之間的連續(xù)關(guān)系的主觀意圖。法院認為,“王躍文”署名在文化市場上已具有標識利益,能夠直接指向原告本人,被告通過虛假宣傳的行為造成了消費者在兩個王躍文之間產(chǎn)生混淆,構(gòu)成了不正當(dāng)競爭。
值得補充的是,盡管正當(dāng)?shù)睦m(xù)寫行為是原作作者必須容忍的“合理使用”行為,但是,考慮到作為續(xù)寫基礎(chǔ)的原作一般都是在商業(yè)上獲得成功的作品,具有潛在的經(jīng)濟價值,如果不加約束地完全開放,就會導(dǎo)致原作作者續(xù)寫自己作品的優(yōu)先權(quán)益得不到保障,同時其續(xù)作的潛在市場也會被瓜分。例如, 《魔戒》 系列電影正在熱播的時段,如果有人以其中的主要人物等創(chuàng)作續(xù)集,顯然會損害原作者的權(quán)益。然而,絕對禁止續(xù)寫他人作品,又會抑制創(chuàng)新。因此,可以在著作權(quán)法中增加條款規(guī)定原創(chuàng)作者對已完成作品的續(xù)寫優(yōu)先權(quán),在一定期限內(nèi),任何人未經(jīng)作者的許可不得續(xù)寫該作品,但超過該期限后,原作者就不得限制他人對其作品進行續(xù)寫。
來源:上海法治報
作者:袁博 上海市第二中級人民法院
編輯:IPRdaily王夢婷
文章不錯,犒勞下辛苦的作者吧